정심기도 the Collect for Purity

전능하신 하느님,
주님께서는 모든 사람의 마음과 소원을 다 아시고
은밀한 것이라도 모르시는 바 없사오니,
성령의 감화하심으로
우리 마음의 온갖 생각을 정켤케 하시어,
주님을 진심으로 사랑하고
주님의 거룩한 이름을 공경하여 찬송케 하소서.
우리 주 예수 그리스도의 이름으로 기도하나이다. 아멘.

(성공회 기도서 2004)

Almighty God,
to you all hearts are open,
all desires known,
and from you no secrets are hid:
Cleanse the thoughts of our hearts
by the inspiration of your Holy Spirit,
that we may perfectly love you,
and worthily magnify your holy Name;
through Christ our Lord. Amen.

(TEC BCP 1979)

성공회는 기도서로 함께 기도하는 교회이다. 그 기도의 첫머리에 단연 이 “정심기도”가 돋보인다. 개인기도와 공동기도가 하나인 것을 드러내주는데 이만한 기도가 없다. 흥미롭게도 이 기도는 교회 전례에서 성공회 기도서에만 살아 남았다.

지난 2년 간 떼써서 성직자들과 마련한 전례 포럼과 몇몇 교회에서 교우들과 여러 대화를 나눌 때, 매번 모임과 대화를 이 기도로 시작했다. 기도서의 기도를 개인의 기도, 공동체의 기도로 삼아 몸에 배도록 훈련하는데 이 기도는 그 시작이자 정점이기도 하다.

바빠서 성무일도가 어렵다면, 이 기도로도 족하리라.

우리 말 번역도 좋지만, 사룸 미사(Sarum missal)에 살아 남았던 영어 원문은 더 깊은 생각으로 이끈다(위는 현대 영어본).

6 Responses to “정심기도 the Collect for Purity”

  1. via media 주낙현 신부의 성공회 이야기 » Blog Archive » 발목잡이 기도 Says:

    […] via media 주낙현 신부의 성공회 이야기 « 정심기도 the Collect for Purity […]

  2. 홍성호 Says:

    저도 모르게 입에서 나오는 익숙한 기도문을 다시 읽어서
    너무 좋았습니다.
    현대 영어본이라도 적어놓고 읽어야겠습니다.
    the Collect for Purity!

    [Reply]

  3. fr. joo Says:

    홍성호 / 제가 알고 있는 “홍성호”가 맞나요? 그렇다면, 반가우이! 누나들에게도 안부 전하시게.

    [Reply]

  4. 리브가 Says:

    사룸 미사(Sarum Rite)에 살아 남았던 영어 원문이 너무나 궁금하여 찾아보았습니다!

    God,
    unto Whom alle hertes ben open,
    and unto Whom alle wille spekith,
    and unto Whom no privé thing is hid:
    I beseche Thee so for to clense the entent of myn hert
    with the unspekable gift of Thi grace
    that I may parfiteliche love Thee,
    and worthilich preise Thee.
    Amen.

    middle English라서 정확한 뜻은 알 수 없지만 함께 보니 좋네요.
    역시 원어의 ‘쪼’를 알면 그 의미는 좀 더 깊어지는 것 같습니다.

    [Reply]

  5. fr. joo Says:

    리브가 / 어려운 고대 영어라서 옮겨 놓지 않았는데, 찾아서 실어 놓으셨네요. 고맙습니다.

    [Reply]

  6. via media 주낙현 신부의 성공회 이야기 » Blog Archive » 떼이야르 신부와 함께 기도하기 Says:

    […] 연결짓기가 쉽지 않다. 그러나 혼자 기도하는 처지라면, 기도를 펼쳐 <정심기도>로 시작하여, 바로 성찬기도를 건너가 천천히 의식하며 읽는 것으로 사적인 […]

Leave a Reply